点击数:4 更新时间:2023-09-26
根据英美法与大陆法两大法系的原则,承诺的内容必须与要约的内容完全一致,不得作任何更改。如果承诺的内容与要约不一致,可以认定承诺的内容发生了变更。
虽然承诺形式上对要约内容有变更,但如果实质上并没有发生变更,仍然可以认为承诺与要约一致,承诺仍然有效。例如,如果要约的主要内容意思一致,只是对要约的附随事项进行了条件附加或其他变更,承诺仍然有效。
要求承诺与要约的内容绝对一致不利于合同的成立和交易的鼓励。在英美法中,也突破了所谓的镜像原则。根据美国统一商法典第2-207条第1款规定,只要在合理时间内寄送的承诺表示或确认书确定并及时,即使与原要约或原同意的条款有所不同或对其有所补充,仍具有承诺的效力,除非承诺中明确规定以要约人同意这些不同的条款为承诺的生效条件。然而,根据第2款的规定,如果补充条款对合同作了实质性改变,则不构成合同的组成部分。
因此,可以认为,承诺对要约的内容并非绝对不可以改变。对于非实质内容可以进行变更,而改变实质内容则会构成一个新的要约。问题在于,什么样的内容是非实质性的?根据《国际货物销售合同公约》第19条第3款规定,有关货物价格、付款、货物质量和数量、交货地点和时间、一方当事人对另一方当事人的赔偿责任范围或解决争端等的添加或不同条件,均视为在实质上变更发价的条件。
承诺应当在要约确定的期限内到达要约人。如果要约没有确定承诺期限,承诺应当在以下情况下到达:
如果要约以信件或者电报作出,承诺期限从信件载明的日期或者电报交发之日开始计算。如果信件未载明日期,承诺期限从投寄该信件的邮戳日期开始计算。如果要约以电话、传真等快速通讯方式作出,承诺期限从要约到达受要约人时开始计算。
对于不需要通知的承诺,根据交易习惯或要约的要求,承诺行为时生效。